Saltar al contenido

Términos y condiciones

Por favor, lea detenidamente. Al reservar o utilizar nuestro sitio web, usted acepta estos términos.

Última actualización: 15/07/2025

1. Alcance y aceptación

Estos Términos y Condiciones (los “Términos”) rigen su uso de nuestro sitio web, comunicaciones, propuestas, presupuestos y todos los productos o servicios de viaje ofrecidos por Niroskos Tours and Safaris (“Niroskos”, “we”, “us”). Al navegar por nuestro sitio, solicitar un itinerario, pagar un depósito o interactuar con nosotros de otro modo, usted reconoce que ha leído, comprendido y acepta quedar vinculado por estos Términos, incluidas las políticas complementarias aquí referenciadas.

Si no está de acuerdo, no utilice nuestro sitio web ni reserve nuestros servicios. Podemos actualizar estos Términos en cualquier momento; los cambios materiales se verán reflejados en la fecha anterior. El uso continuado constituye la aceptación de los Términos revisados.

2. Definiciones

  • «Cliente», «usted», «su» — la(s) persona(s) que adquieren o participan en los servicios de viaje.
  • «Tour Operator», «nosotros», «nos», «Niroskos» — Niroskos Tours and Safaris, el organizador y coordinador de los arreglos de su safari.
  • «Servicios» — diseño de itinerarios, reservas, alojamiento, transporte, servicio de guía, tasas de parques, actividades y arreglos relacionados coordinados por el Tour Operator.
  • «Socio(s)» — lodges, campamentos, hoteles, aerolíneas, agentes de tierra, proveedores de vehículos, guías, operadores de actividades y proveedores de pago que prestan servicios que forman parte de su itinerario.
  • «Fuerza mayor» — eventos fuera de control razonable que incluyen, sin limitación, actos de la naturaleza, epidemias, huelgas, restricciones gubernamentales, disturbios o fallos de infraestructura.

3. Proceso de reserva y formación del contrato

Una reserva se confirma con el Tour Operator cuando emitimos una confirmación por escrito tras recibir el depósito requerido o el pago completo según consta en su factura. Las cotizaciones son orientativas hasta que se confirmen por escrito. El viajero principal garantiza tener la autoridad para aceptar estos Términos en nombre de todos los viajeros incluidos en la reserva.

El Operador Turístico coordina los servicios prestados por nuestros proveedores. Por tanto, su viaje puede regirse por una combinación de estos Términos y los términos y condiciones específicos de los proveedores (p. ej., períodos de cancelación de alojamientos, normas de aerolíneas). Cuando los términos del proveedor impongan condiciones más estrictas, estas se aplicarán al componente relevante.

Las solicitudes especiales (dietéticas, de ropa de cama, accesibilidad) se anotan y se remiten a los proveedores, pero no pueden garantizarse. El incumplimiento de una solicitud no constituye un incumplimiento de contrato. Pueden aplicarse límites de edad o requisitos de forma física para ciertas actividades.

4. Precios, impuestos y moneda

  • Los precios normalmente se cotizan en la moneda de su región o en USD y pueden incluir impuestos locales conocidos en el momento de la cotización. Las tasas y los impuestos impuestos por el gobierno pueden cambiar sin previo aviso; cualquier aumento será de su responsabilidad.
  • Las fluctuaciones del tipo de cambio pueden afectar los importes finales cuando el precio se obtiene de múltiples monedas. Nos reservamos el derecho de ajustar para reflejar los tipos vigentes en el momento del pago final.
  • Los errores tipográficos obvios o errores del sistema en los precios pueden corregirse, y podemos cancelar una reserva antes del viaje con el reembolso completo de las cantidades pagadas a nosotros si no se puede acordar una alternativa razonable.

5. Pagos, depósitos y contracargos

  • Los métodos aceptados incluyen las principales tarjetas, M‑Pesa, transferencia bancaria y criptomonedas selectas (p. ej., USDT, USDC, BNB, BTC, ETH). Pueden aplicarse bloqueos de tarifa por tiempo limitado.
  • Los depósitos aseguran su reserva, pero la posibilidad de reembolso depende del producto específico reservado y del período de cancelación aplicable establecido por el/los proveedor(es) correspondiente(s). Las fechas de vencimiento del saldo aparecen en su factura; los pagos atrasados o no realizados pueden resultar en la cancelación con las tarifas aplicables según las normas de esos proveedor(es).
  • Los contracargos no justificados constituyen un incumplimiento material; usted acepta notificarnos primero y permitir un tiempo razonable para investigar. Podemos recuperar los costes asociados, incluidas las tasas administrativas y legales.
  • Podemos solicitar verificación de identidad o de pago (KYC/AML). La falta de suministro puede dar lugar a la cancelación sin responsabilidad más allá de los reembolsos permitidos.

6. Términos sobre criptomonedas

  • Los pagos en criptomoneda están sujetos a la congestión de la red, tiempos de confirmación, comisiones de mineros y la volatilidad de precios. Usted es responsable de enviar a la dirección y red exactas especificadas; las transacciones enviadas a la cadena o dirección equivocadas son irrecuperables.
  • Los reembolsos de pagos elegibles en criptomoneda se emiten en USDT a una dirección de reembolso que usted proporcione, netos de las comisiones de red. Alternativamente, puede elegir créditos de viaje por el valor total sin deducción de la red.
  • No somos responsables de la mala gestión de la billetera, claves privadas perdidas, transacciones fallidas o revertidas a nivel de red, ni de los diferenciales de tipo de cambio de terceros.

7. Cambios, cancelaciones y reembolsos

Los cambios iniciados por el cliente están sujetos a disponibilidad y a las normas de nuestros proveedor(es); pueden aplicarse costes adicionales (p. ej., diferencias de tarifa por temporada, tasas por cambios de aerolínea). Las cantidades por cancelación se aplican en una escala gradual según se indique en la reserva y pueden incluir 100% para ciertas fechas, propiedades o billetes aéreos. Las no presentaciones no son reembolsables.

Si un componente material no puede ser proporcionado por un proveedor, el Operador Turístico hará esfuerzos razonables para organizar una alternativa razonablemente equivalente. Si no hay una alternativa adecuada disponible, nuestra responsabilidad se limita a reembolsar la porción que realmente hayamos recibido por el componente afectado y podremos recuperar de dicho proveedor, menos los cargos no recuperables.

8. Visados, salud y seguros

  • Usted es responsable de pasaportes válidos, visados, certificados de salud y vacunaciones. La entrada queda a discreción de las autoridades fronterizas.
  • Se recomienda encarecidamente un seguro de viaje integral (médico, evacuación, cancelación/interrupción de viaje, equipaje) y puede ser obligatorio para ciertos itinerarios.
  • Debe declarar condiciones médicas o limitaciones de movilidad relevantes para su viaje; podemos rechazar reservas cuando no pueda garantizarse una operación segura.

9. Conducta, fauna silvestre y seguridad

Usted acepta seguir las instrucciones de guías, guardaparques y operadores. Las interacciones con la vida silvestre conllevan riesgos inherentes; mantenga las distancias prescritas y cumpla las sesiones informativas de seguridad. Podemos negarnos a prestar servicio o expulsar a cualquier persona cuyo comportamiento sea peligroso, ilegal o perturbador, sin reembolso.

10. Alojamiento y servicios

  • Las clasificaciones por estrellas y las clasificaciones son indicativas y pueden variar según el destino y el proveedor. Las fotos son ilustrativas; la distribución y la decoración de las habitaciones pueden diferir.
  • Los tiempos de prestación de servicios y las comodidades están sujetos a las condiciones locales, cambios estacionales, normas de conservación y políticas del proveedor.
  • Las franquicias de equipaje varían según la aerolínea y el vehículo; el exceso de equipaje puede ser rechazado o generar tarifas conforme a las normas del proveedor.

11. Renuncias de responsabilidad y límites de responsabilidad

En la máxima medida permitida por la ley:

  • Los servicios se proporcionan “tal cual” y “según disponibilidad.” Renunciamos a garantías de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y no infracción.
  • No somos responsables de daños indirectos, incidentales, especiales, consecuentes, ejemplares o punitivos, incluidos la pérdida de beneficios, reputación, datos o uso, derivados de o relacionados con su viaje o el uso de nuestro sitio.
  • Nuestra responsabilidad agregada por reclamaciones derivadas de estos Términos no excederá el importe total que usted nos pagó por la reserva específica que dio lugar a la reclamación.
  • En la medida permitida por la ley, la responsabilidad del Operador Turístico se limita a organizar y coordinar servicios; la prestación de esos servicios corresponde al/los proveedor(es). Cualquier reembolso se limita a las cantidades que realmente hayamos recibido por el componente afectado y recuperables del/los proveedor(es) correspondiente(s).

12. Indemnización

Usted acepta defender, indemnizar y mantener indemne a Niroskos y a sus directivos, empleados y agentes frente a todas las reclamaciones, responsabilidades, daños, pérdidas y gastos (incluidos los honorarios legales razonables) que surjan o estén de alguna manera relacionados con su incumplimiento de estos Términos o violación de la ley, o sus actos u omisiones negligentes o intencionados.

13. Propiedad intelectual y uso del sitio

  • Todo el contenido de nuestro sitio (texto, imágenes, logotipos) es propiedad nuestra o está licenciado a nosotros y está protegido por las leyes de propiedad intelectual.
  • No puede copiar, extraer, enmarcar ni descompilar ninguna parte del sitio, ni utilizar medios automatizados sin previo consentimiento por escrito.
  • Los testimonios o medios que usted envíe podrán usarse con fines de marketing con edición mínima para mayor claridad; usted garantiza que posee o controla los derechos sobre dicho contenido.

14. Privacidad y comunicaciones

Nuestra Política de Privacidad describe cómo recopilamos y usamos sus datos. Al contactarnos, usted consiente ser contactado a través de los canales que proporcione (p. ej., correo electrónico, teléfono, WhatsApp). Puede optar por no recibir comunicaciones de marketing no esenciales en cualquier momento.

Lea nuestra Política de Privacidad

15. Servicios de socios

Referenciamos y coordinamos servicios prestados por nuestros proveedores (p. ej., aerolíneas, lodges/camps/hoteles, operadores de actividades, proveedores de pago). Los términos, políticas operativas, horarios y reglas de responsabilidad propios de cada proveedor se aplican a los servicios que prestan. El Operador Turístico no es responsable de los actos, omisiones, sitios web, contenido o políticas de los proveedores, salvo en la medida requerida por la ley aplicable.

16. Fuerza mayor

El Operador Turístico no es responsable de retrasos, cambios o incumplimientos causados por fuerza mayor. Utilizaremos esfuerzos razonables para minimizar la interrupción y proponer alternativas cuando sea factible; pueden aplicarse costes adicionales.

17. Ley aplicable y disputas

Estos Términos se rigen por las leyes de la República de Kenia, sin atender a las normas sobre conflictos de leyes.

Arbitraje y Jurisdicción (Leer más) expand_more

Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con estos Términos o su viaje se resolverá mediante arbitraje vinculante en Nairobi, Kenia, administrado por un organismo arbitral reconocido. Usted renuncia a cualquier derecho a participar en un procedimiento colectivo o representativo. La sentencia sobre el laudo podrá inscribirse en cualquier tribunal de jurisdicción competente.

18. Disposiciones varias

  • Divisibilidad — Si alguna disposición se considera inválida o inaplicable, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor.
  • Cesión — Podemos ceder o transferir nuestros derechos/obligaciones; usted no podrá ceder sin nuestro consentimiento por escrito.
  • Acuerdo completo — Estos Términos, junto con las confirmaciones escritas y las políticas aquí referenciadas, constituyen el acuerdo completo y sustituyen las comunicaciones previas.
  • Actualizaciones — Podemos revisar estos Términos en cualquier momento; los cambios materiales entran en vigor al publicarse. El uso continuado indica aceptación.
  • Encabezados — Los encabezados son solo para conveniencia y no afectan a la interpretación.
  • Idioma — Las versiones traducidas se facilitan por conveniencia. En caso de conflicto, prevalece la versión en inglés, salvo que la ley local exija lo contrario.

19. Contacto

¿Preguntas sobre estos Términos?

Correo electrónico: [email protected]
Teléfono: +254 700 000 000
Dirección: Jabavu Lane, Nairobi, Kenia

Dirección
Jabavu Lane 00100, Nairobi
Póngase en contacto
Contacta con nuestro equipo arrow_forward

Póngase en contacto con nosotros para reservas de safari, atención al cliente u oportunidades de colaboración.